INKLUSIVES FILMPROJEKT
Inklusives Filmprojekt
Wir nehmen einen Comic und machen daraus einen Film. Im Sommer 2018. Alle können mitmachen. Auch du.
We’ll take a comic book and make a movie out of it. Summer of 2018. Everybody can join. You as well.
Die Idee
Wir erzählen eine Geschichte über Tiere und Menschen, die über Unterschiede stolpern und Gemeinsamkeiten entdecken. Wir wollen gemeinsam stolpern und entdecken.
We tell a story about animals and people who stumble about differences and discover similarities. We want to stumble and discover together.
Das Team
Wir kommen aus der pädagogischen, der politischen, der künstlerischen, der filmerischen Arbeit. Wir wollen auch im Team, Inklusion leben (wir arbeiten dran!). Weitere Infos folgen.
We come from pedagogical, political, artistic, film work.We also want to live inclusion in our team (we are working on it!). Informations coming soon.
Der Comic
Die Hamburger Künstlerin Verena Braun hat den Western-Comic Adamstown erschaffen. Journalist Andreas Platthaus hat in der FAZ über den Comic berichtet (zum Artikel).
The Hamburg artist Verena Braun created the comic Adamstown. Journalist Andreas Platthaus reported about the comic in the FAZ (article).
Unsere Filme
Adamstown ist nicht unser erster Film. Wir haben schon mehrere Hybrid-Filme gedreht. Vor der Kamera spielen Menschen aus aller Welt, mit und ohne Behinderung, in unterschiedlichen Sprachen. Eine Schauspieltrainerin unterstütz sie. Hinter der Kamera stehen Profis. Junge Menschen helfen der Crew. Sie lernen, wie man Filme machen kann.
Adamstown is not our first movie. We’ve made several hybrid-films. People from all over the world standing in front of the camera, with and without disabilities, playing in different languages. An acting trainer supports them. Behind the camera are professionals. Young people help the crew. They learn how to make movies.
Kontakt
Für Fragen. Kooperationen. Ideen. Unterstützung.
For questions. cooperation.ideas. support.